海外游學(xué)你的英語(yǔ)準(zhǔn)備好了嗎
出來(lái)旅游,最吸引人的無(wú)非是一路上的“吃”和“玩”,既然前面已經(jīng)祭過(guò)了五臟廟,現(xiàn)在我們就可以直奔下一個(gè)主題——“玩”了,要玩得開(kāi)心,玩得好,brush up on your english slang(復(fù)習(xí)一下你的英語(yǔ)俚語(yǔ))自然是很有好處的。
“bro” “dude” “brother” “amigo”
在美國(guó),所有的這些詞都是用來(lái)稱呼男性朋友的常用詞。和人打招呼,你可以說(shuō)“what’s up,bro?”最后一個(gè)“amigo”是稱呼“friend”的西班牙語(yǔ),但是也常在英語(yǔ)中被使用。
do me a solid
出門在外,問(wèn)路是少不了的功課?墒侨绻阍趩(wèn)路的時(shí)候還是用“would you please do me a favor…”開(kāi)頭,未免顯得老土。你應(yīng)該說(shuō):“hey can you do me a solid?”,可別小看這樣一個(gè)小小的調(diào)整,只是改了一個(gè)詞,你就已經(jīng)顯得非!袄辖绷耍
“the 10” “the 5” “the 101”
美國(guó)有大批的高速公路,如果你有朋友在那里,他可能會(huì)開(kāi)車帶你到處逛逛。如果這時(shí)你們向當(dāng)?shù)厝藛?wèn)路的話,他們會(huì)以以上的方式告訴你高速公路的方向!皌o get to the hollywood sign, you need to get on the ten and…”(要去好萊塢方向的話,你得先上10號(hào)高速公路,然后……)
$10 cover
如果你還想體會(huì)下美國(guó)的夜生活,你可能會(huì)在酒吧門口看到這樣一行字“$10 cover”,這時(shí)候,你可千萬(wàn)別浪費(fèi)時(shí)間猜它的意思,趕快掏出10美元吧,否則你可無(wú)法進(jìn)去。
hail a cab
體驗(yàn)過(guò)美國(guó)的夜生活,從酒吧出來(lái)時(shí)候已經(jīng)很晚了。這時(shí)候可能你的朋友會(huì)建議你:“hey, you should hail a cab.”這是你可千萬(wàn)別心疼錢了,人家是讓你趕快叫部出租車回旅店呢。
當(dāng)然,作為游客,無(wú)論你的英語(yǔ)多么地道,總可能有一些奸商想打你的主意。這里再教你一招:如果你認(rèn)為有人在捉弄或是欺騙你的話,你就可以這么說(shuō)!don’t jerk my chain!意思是別想欺騙我!