日本人認(rèn)為舊衣服送人是一件很不禮貌的事情,有鄙視他人之嫌,不如捐給慈善機(jī)構(gòu),讓人們在集市上各取所需。
一些日本人把家里富余的東西捐贈給慈善機(jī)構(gòu),慈善機(jī)構(gòu)選定時間地點(diǎn),把這些物品賣出去,這種專賣舊東西的臨時集會就是日本集市的主體了。另外,一些百貨公司看到集會流量很大,也趁機(jī)擺攤設(shè)點(diǎn)推銷積壓商品。
日本的集市多采取預(yù)告制,前幾天,看見一張“集市”廣告:星期日中午十二時在京都大學(xué)保育所舉辦集會。還未到達(dá)會場,就遠(yuǎn)遠(yuǎn)看到保育所門前人頭攢動,像趕集似的往里涌,其中也有不少外國人,氣氛熱鬧得像嘉年華。
在賣衣服的會場里,主婦們圍著一大堆舊衣服挑呀揀呀,里面有襯衣、裙子,還有童裝、嬰兒服,售價一律每件10日元(折合人民幣0.7元左右)。在日本這個物價高昂的國家,10元一件的衣服聽起來簡直是天方夜譚,跟白送差不多。但日本人認(rèn)為舊衣服送人是一件很不禮貌的事情,有鄙視他人之嫌,而且對方也不一定適合穿用,不如捐給慈善機(jī)構(gòu),讓人們在集市上各取所需,象征性地回收10元還可以用于慈善事業(yè)。
在外國人眼里,日本是個很富裕的國家,很難想象日本人會在集市上出售舊衣服,日本人對10元一件的舊衫、舊褲的狂熱態(tài)度更是讓人難以置信。幾個主婦捧著一大把選中了的舊衣服從人堆里脫身出來,一臉的心滿意足,仿佛是占了天大的便宜。
另一個會場擺滿了舊電視、舊電腦等家用電器,只賣一千日元左右,相當(dāng)于人民幣六七十元的樣子。人們對這類東西就不怎么感興趣了,幾乎無人問津,因為有時在垃圾場也可以撿到這些東西。
日用品會場里人山人海,擠作一團(tuán),主辦人不得不采取措施:分批入場,每人只限購五件。我不知道里面有什么好東西,便傻乎乎地跟在別人后面,足足等了二十分鐘。進(jìn)門之前,工作人員把一個籃子塞進(jìn)我懷里,叮囑道:限買五件。廳內(nèi)的商品五花八門,新貨舊貨都有,積壓的保溫瓶,市場價2500日元,這里只賣400日元;滯銷的飯盒原價1000日元,現(xiàn)價僅100日元。此外,還有嶄新的皮鞋、精巧的掛鐘、舊課本、舊玩具以及舊的鍋碗瓢盆等等。
最令我驚訝的是這里竟然有我們中國的工藝品,據(jù)說是一些留學(xué)生送給日本擔(dān)保人或?qū)煹囊娒娑Y。若是不喜歡,這些東西吃不得,用不得,收藏起來占了地方,送人又怕別人不識貨,便送來集市,但求有人賞識。兩只“嫦娥奔月”瓷瓶,標(biāo)價200日元。瓷瓶旁邊是中國四大美人畫像,印刷精美,筆法高超,居然只賣100日元,正想往籃子里裝,不想?yún)s被兩個日本小伙子搶了先,兩個人還為此爭執(zhí)起來,吵了半天,最后兩只瓷瓶一人一只,四大美女各得其二。別人吵架,我欣喜,這絕對不是幸災(zāi)樂禍,畢竟,咱們中國的工藝品還是有很多人喜歡的。
趕集歸來時,人們左提右抱肩扛手捧,滿載而歸,節(jié)儉樸素的美德在這里得到充分體現(xiàn)。沒有人未富先驕,亦沒有人因富而浪費(fèi),更沒有人因富驕縱、狂妄。