欧美xxxx极品bbw,啦啦啦www高清在线观看视频,久久综合给合久久狠狠狠9,就去干成人网,久久婷婷成人综合色

 
 
冬令營-預(yù)約報名登記優(yōu)惠卡
  全國免費報名電話:400-6900-650
填寫您的姓名:  
填寫您的電話:  
填寫意向線路:  
 
 
 

聯(lián)系我們

現(xiàn)場報名地址:北京海淀區(qū)北三環(huán)西路甲30號雙天大廈516室(紅民村站或人大雙安商場東側(cè)100米)
報到地址:北京市海淀區(qū)海淀中街6號新東方大廈五層
咨詢總機:010-59792290 400-6900-650

英語中“吃”的多種表達

來源:本站原創(chuàng)    點擊率:    發(fā)布: 2013-2-19
線路推薦 新東方“酷學(xué)酷玩”口語名師風(fēng)暴冬令營 新東方“酷學(xué)酷玩”英漢雙語口才營
新東方“酷學(xué)酷玩”詞匯集訓(xùn)營 新東方“酷學(xué)酷玩”英語集訓(xùn)營
新東方新概念經(jīng)典美文精品冬令營 新東方“酷學(xué)酷玩”申城英語游學(xué)營
 
 

一看到“吃”,人們自然而然想到的英語對等詞就是“eat”,但是,這個簡單的“吃”的意義決不是一個“eat”就能完全表達的。除了eat之外,還應(yīng)該根據(jù)不同的情景和意義給予恰當(dāng)?shù)谋磉_。常見的表達法如下


 上海新東方英語 學(xué)習(xí)和“吃”相關(guān)的英語
1.譯作take或have。

    the patient can't take food yet.病人還不能吃飯。

    we are having dinner now.我們現(xiàn)在正在吃晚飯。

    2.譯作dine,feed,taste,touch,graze等詞。

    she invites me to dine with her tomorrow.

    她邀請我明天和她一起吃飯。

    have you fed yet?你吃飯了嗎?

    he hasn't touched /tasted food for two days.他兩天沒吃東西了。

    the horses were grazing quietly in the field.

    馬群正在田野里靜靜地吃草。

    3.譯作like,love,prefer,enjoy,care for, be fond of等。

    would you like `ice-cream`?你想吃冰淇淋嗎?

    she loves bananas.她愛吃香蕉。

    southerners prefer rice while northerners prefer noodles.

    南方人喜歡吃米飯而北方人喜歡吃面條。

    he is enjoying his dinner.他正津津有味地吃晚飯。

    tom doesn't care for meat.湯姆不怎么喜歡吃肉。

    ants are fond of sweet food.螞蟻喜歡吃甜食。

    4.譯作feed on,live on等短語動詞。cattle feed chiefly on grass.牛主要靠吃草為生。

    monkeys live on wild fruit.猴子以吃野果為生。

    5.譯作某些介詞短語。

    it's time for lunch.該吃午飯了。

    please sit down at table.請坐下吃飯吧。

    6.某些引申意義的“吃”,可根據(jù)具體意義用適當(dāng)?shù)脑~或詞組表示。

    you'd better not ask for trouble.你最好不要自討苦吃。

    he's always the first to bear hardships.

    他總是吃苦在前。

    the enemy troops suffered one defeat after another.

    敵軍連吃敗仗。

    this is a hard way to earn a living.這碗飯不容易吃。

    a wise man does not fight when the odds are against him.

    好漢不吃眼前虧。

    such a style is unpopular anywhere.這種作風(fēng)到哪兒都吃不開。

    mechanical copying of anything foreign would be disastrous.

    機械地照搬外國的東西要吃大虧的。

    it may be too much for you to walk such a long way.

    走這么長的路恐怕你吃不消。

    a fall into the pit,a gain in your wit.吃一塹,長一智。

上一篇:
下一篇:

 
冬令營|上海冬令營

現(xiàn)場報名地址:上海海淀區(qū)北三環(huán)西路甲30號雙天大廈5a室(紅民村站或人大雙安商場東側(cè)100米)

24小時客服熱線:400-6900-650 值班:13691570089 ,15801555540

新東方英語冬令營 新東方冬令營 新東方國際冬令營 新東方冬令營

copyright @ 2013 donglingying.cc all rights reserved

開心冬令營 版權(quán)所有 京icp證 040377 號