作為英語(yǔ)學(xué)習(xí)者,如何學(xué)好英語(yǔ)是我們一直追求的理想,
上海新東方英語(yǔ)冬令營(yíng)認(rèn)為每個(gè)人學(xué)英語(yǔ)的方法都不一樣,但是有一點(diǎn)要注意就是千萬(wàn)不要掉進(jìn)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的誤區(qū),下面我們要跟大家介紹的就是導(dǎo)致我們中國(guó)學(xué)生走進(jìn)學(xué)習(xí)誤區(qū)的最大的禍?zhǔn)字唬簢?guó)際英標(biāo)的學(xué)習(xí)。
上海新東方英語(yǔ)冬令營(yíng)覺(jué)得中國(guó)學(xué)生學(xué)國(guó)際英標(biāo)會(huì)造成學(xué)英語(yǔ)死記硬背,每一個(gè)單詞都是老師領(lǐng)讀并一個(gè)一個(gè)記住的,如果老師的語(yǔ)音不準(zhǔn),學(xué)生跟著就不準(zhǔn),記憶量很大。很多學(xué)了很多年的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人士,遇到不認(rèn)識(shí)的詞時(shí),是憑語(yǔ)感猜測(cè)單詞的發(fā)音。通過(guò)我多年的檢測(cè),英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人士讀生詞的準(zhǔn)確率多在40%以下。這樣一來(lái)中國(guó)人的英語(yǔ)拼讀就成了一輩子的難題,始終沒(méi)有幾個(gè)人真正有信心,而且很多自我評(píng)價(jià)很高的人,甚至很多從事自然拼讀法教學(xué)的英語(yǔ)老師,實(shí)際的準(zhǔn)確率也在40%以下。長(zhǎng)單詞重音位置的判斷甚至?xí)挥⒄Z(yǔ)老師忽略。中國(guó)學(xué)生就更加只有死記硬背,望洋興嘆了。
造成中國(guó)人讀寫(xiě)不對(duì)應(yīng),中國(guó)人學(xué)漢語(yǔ)拼音是讀寫(xiě)對(duì)應(yīng)的,能讀的拼音一定能寫(xiě)出來(lái),能寫(xiě)的拼音一定讀出來(lái)。而對(duì)于同樣是拼音文字的英語(yǔ),能讀的單詞不一定能寫(xiě)出來(lái),能寫(xiě)的單詞不一定能讀出來(lái)。
英美國(guó)家的現(xiàn)實(shí):以英語(yǔ)為母語(yǔ)的國(guó)家如:英國(guó),美國(guó),加拿大,澳大利亞等國(guó)家的人,從不學(xué)國(guó)際音標(biāo),他們是用《拼寫(xiě)法spelling》來(lái)拼讀拼寫(xiě)單詞。一個(gè)以英語(yǔ)為母語(yǔ)的人聽(tīng)到或看到一個(gè)很生疏的詞會(huì)毫不猶豫地寫(xiě)出詞來(lái)來(lái)和讀出音來(lái)。因?yàn)橛⒄Z(yǔ)向漢語(yǔ)拼音一樣,有英語(yǔ)的發(fā)音規(guī)則和拼讀方案,只要熟知英語(yǔ)拼寫(xiě)系統(tǒng),并下功夫進(jìn)行模式練習(xí),就能做到“見(jiàn)詞能讀,聽(tīng)詞能寫(xiě)”。