欧美xxxx极品bbw,啦啦啦www高清在线观看视频,久久综合给合久久狠狠狠9,就去干成人网,久久婷婷成人综合色

 
 
冬令營-預(yù)約報名登記優(yōu)惠卡
  全國免費報名電話:400-6900-650
填寫您的姓名:  
填寫您的電話:  
填寫意向線路:  
 
 
 

聯(lián)系我們

現(xiàn)場報名地址:北京海淀區(qū)北三環(huán)西路甲30號雙天大廈516室(紅民村站或人大雙安商場東側(cè)100米)
報到地址:北京市海淀區(qū)海淀中街6號新東方大廈五層
咨詢總機:010-59792290 400-6900-650

“直覺”如何用英語表達

來源:本站原創(chuàng)    點擊率:    發(fā)布: 2012-12-8
線路推薦 新東方“酷學(xué)酷玩”口語名師風(fēng)暴冬令營 新東方“酷學(xué)酷玩”英漢雙語口才營
新東方“酷學(xué)酷玩”詞匯集訓(xùn)營 新東方“酷學(xué)酷玩”英語集訓(xùn)營
新東方新概念經(jīng)典美文精品冬令營 新東方“酷學(xué)酷玩”申城英語游學(xué)營
 
 

一說到“直覺”,許多人可能馬上會想到instinct,比如 act on instinct 就是“憑直覺行動”。除了instinct,英語(q吧)中還有別的常用詞來表達直覺。


 酷學(xué)酷玩英語冬令營 在英語中如何表達 直覺呢?英文中還常用gut一詞來表示直覺。gut 這個詞本身表示“內(nèi)臟”,在俚語中引申為“內(nèi)心的感覺”,比如:she felt in her gut that he was guilty. 她從心底知道他是有罪的。它又可用作形容詞,在俚語中的意思就是“直覺的”,比如:i have a gut feeling that the country needs the support of all its people if we are not to fail.我深深覺得,如果我們的國家不想失敗的話需要得到全民的支持。

  不過,若將have guts 理解成“有直覺”就錯了,gut的復(fù)數(shù)形式不再表示直覺。用在非正式場合中,have guts表示“有勇氣做某事”,例如:i don’t believe he has the guts! 我可不相信他有這么大勇氣!

  直覺還可以用hunch來表示,例如:i have a hunch that he didn’t really want to eat. 我有種直覺,他其實不想吃東西。play one’s hunch 就是“跟著感覺走”的意思,比如:he did not know what they were up to, and decided to play his hunch. 他不知道他們想干什么,于是決定憑直覺行事了。

  還有一個詞也可以用來表示“直覺”,就是intuition,表示“the act or faculty of knowing or sensing without the use of rational processes; immediate cognition.直覺”,比如:and most important, have the courage to follow your heart and intuition. 最重要的是要有勇氣遵從你的內(nèi)心和直覺。

上一篇:
下一篇:

 
冬令營|上海冬令營

現(xiàn)場報名地址:上海海淀區(qū)北三環(huán)西路甲30號雙天大廈5a室(紅民村站或人大雙安商場東側(cè)100米)

24小時客服熱線:400-6900-650 值班:13691570089 ,15801555540

新東方英語冬令營 新東方冬令營 新東方國際冬令營 新東方冬令營

copyright @ 2013 donglingying.cc all rights reserved

開心冬令營 版權(quán)所有 京icp證 040377 號