英語(yǔ)雙語(yǔ)故事:公主笑不出來(lái)了
yesterday princess eva was happy. she went to a carnival. the weather was sunny, and the food was delicious. there were clowns and a band. but there was a bad magician at the carnival.
昨天,夏娃公主非常非常的開(kāi)心。她參加了一個(gè)狂歡節(jié)。天氣是那么的晴朗,食物是那么的美味,狂歡節(jié)上還有小丑和樂(lè)隊(duì)。但是,狂歡節(jié)上也有一個(gè)壞蛋魔術(shù)師。
princess eva saw the magician and she laughed. the magician didn’t laugh. he touched her mouth with a wand. he said, “from now on, you can’t talk. you can’t laugh.”
夏娃公主看見(jiàn)了這個(gè)魔術(shù)師,她笑了起來(lái)。但是,魔術(shù)師并沒(méi)有笑。魔術(shù)師用魔杖碰了碰公主的嘴巴并說(shuō)到:“從現(xiàn)在開(kāi)始,你不能說(shuō)話,也笑不出來(lái)了!”
and princess eva couldn’t make a sound.
然后,夏娃公主便不能用嘴發(fā)出任何聲音了。
princess eva could feel, and hear, and see, and smell, and taste. but she couldn’t talk. she couldn’t laugh. a doctor came and looked at her fingers, her ears, her eyes, her nose, and her tongue. she wasn’t sick.
夏娃公主能感覺(jué)到、能聽(tīng)到、能看到、能聞到并能品嘗到味道,但是她就是不能說(shuō)話,也笑不出來(lái)。醫(yī)生檢查了她的手指、她的耳朵、她的眼睛、她的鼻子和她的舌頭后,發(fā)現(xiàn)公主并沒(méi)有生病。
but something was wrong. even a clown couldn’t make her laugh!
甚至小丑都不能把公主逗笑,一定是哪里出了問(wèn)題。
but then one day, a nice man came to town. he had a band of animals. his dog, his cat, and his horse sang for the princess. they made loud noises. they sounded bad! the princess started to laugh and laugh. “l(fā)ook! i can laugh! i can talk!” she cried. it was a happy day.
直到有一天,一個(gè)善良的人來(lái)到了鎮(zhèn)上。他帶來(lái)了一個(gè)小動(dòng)物樂(lè)隊(duì)。他的小狗,小貓和他的馬兒都唱歌公主聽(tīng)。這些動(dòng)物們的歌聲形成了很大的噪音,而且非常難聽(tīng)。公主終于開(kāi)始笑了!翱!我能笑了!我能說(shuō)話了!”公主大喊了起來(lái)。這真是令人高興的一天。