kissing cousin 大同小異
kiss意思是“親吻,kissing cousin這個(gè)用語(yǔ)的本意是:在大家庭團(tuán)聚的時(shí)候,關(guān)系近到可以在見(jiàn)面時(shí)相互親吻的親戚。
說(shuō)起來(lái),這個(gè)用語(yǔ)誕生在有大家庭傳統(tǒng)的美國(guó)南部。在過(guò)去的美國(guó)南部,家庭結(jié)構(gòu)有點(diǎn)像中國(guó)農(nóng)村。人們都有記家譜的習(xí)慣,有的家庭第四、五代人之后的親戚仍然對(duì)他們同其他家庭成員的關(guān)系清清楚楚、明明白白。
當(dāng)然了,到了這個(gè)層次的親戚仍然算得上是kissing cousin。但是從40年代開(kāi)始,這個(gè)短語(yǔ)有了新的含義,人們用它來(lái)形容比較相近的事物。我們下面通過(guò)一個(gè)例句來(lái)進(jìn)一步理解這個(gè)用語(yǔ)的用法。
例句-1:these man-made fibers like rayon and nylon are kissing cousins - they're made to look and feel like silk. but i have to tell you, i still prefer the feel of the real thing.
像人造絲和尼龍等人造纖維其實(shí)都是大同小異:看上去或者是用手摸很像是絲綢。不過(guò)我必須得說(shuō),我還是更喜歡真材實(shí)料的絲綢的那種感覺(jué)。
再比如下面這個(gè)例子,講的是每年出產(chǎn)上千萬(wàn)輛汽車的幾家美國(guó)汽車制造公司。
例句-2:each company puts out cars in different models with different names and prices. but inside they are really kissing cousins: most of the parts are the same no matter what the name.
每一家公司都生產(chǎn)很多種類型、牌名、以及價(jià)格各不相同的汽車。但是從內(nèi)部基本結(jié)構(gòu)上看,這些汽車大同小異。不管汽車是什么牌子,它們的大部分零部件完全一樣。