元宵節(jié)英語的表達(dá)方式
來源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊率: 發(fā)布: 2011-12-23
線路推薦 | 新東方酷學(xué)酷玩聽力口語集訓(xùn)營(yíng) | 新東方酷學(xué)酷玩初二英語提分特訓(xùn)營(yíng) |
新東方酷學(xué)酷玩高二英語提分特訓(xùn)營(yíng) | 新東方酷學(xué)酷玩中考高分沖刺精品營(yíng) | |
新東方酷學(xué)酷玩高三沖刺特訓(xùn)營(yíng)(1對(duì)1英語) |
2012 新東方武漢冬令營(yíng) www.weisiten.com.cn/whxdf/
元宵英語怎么說?
元宵節(jié)(農(nóng)歷正月十五january 15 on the lunar calendar)
元宵節(jié):lantern festival
festival of lanterns
元宵:yuanxiao
the rice glue ball
sweet dumplings of glutinous rice flour
sweet dumplings
湯圓:glutinous rice balls
glue pudding
sweet dumplings
rice dumpling
sweet soup balls
燈謎:riddles written on lanterns
燈具:lamps and lanterns
燈花:snuff
燈籠:lantern scaldfish
燈塔:beacon lighthouse pharos
燈語:lamp signal
燈油:kerosene lamp oil
人們通常怎么慶祝元宵節(jié)?
how celebrate people the lantern festival, usually?
元宵節(jié)時(shí),很多人會(huì)提燈籠,去參加猜燈謎大會(huì)。
on the lantern festival, many people will carry colorful
lanterns and attend the riddle-guessing contests.
為慶祝元宵節(jié),也是標(biāo)志過年結(jié)束,元宵/湯圓是家家必備的傳統(tǒng)應(yīng)景食物。
on the lantern festival, which marks the end of the
celebrations of the lunar new year, rice glue balls/
glutinous rice balls are a traditional must-have for
everybody.
人們通常會(huì)在元宵節(jié)吃元宵。
people usually eat rice glue balls on lantern festival.
人們通常會(huì)在元宵節(jié)吃元宵。
people usually eat rice glue balls on lantern festival.
元宵節(jié)時(shí),很多人會(huì)提燈籠,去參加猜燈謎大會(huì)。
on the lantern festival, many people will carry colorful
lanterns and attend the riddle-guessing contests.
上一篇:父母?jìng)魇诮?jīng)驗(yàn)別越界
下一篇:英文中常用的成語