欧美xxxx极品bbw,啦啦啦www高清在线观看视频,久久综合给合久久狠狠狠9,就去干成人网,久久婷婷成人综合色

 
 
冬令營-預約報名登記優(yōu)惠卡
  全國免費報名電話:400-6900-650
填寫您的姓名:  
填寫您的電話:  
填寫意向線路:  
 
 
 

聯(lián)系我們

現(xiàn)場報名地址:北京海淀區(qū)北三環(huán)西路甲30號雙天大廈516室(紅民村站或人大雙安商場東側100米)
報到地址:北京市海淀區(qū)海淀中街6號新東方大廈五層
咨詢總機:010-59792290 400-6900-650

“栽跟頭”的表達法

來源:本站原創(chuàng)    點擊率:    發(fā)布: 2013-8-22
線路推薦 新東方酷學酷玩聽力口語集訓營 新東方酷學酷玩初二英語提分特訓營
新東方酷學酷玩高二英語提分特訓營 新東方酷學酷玩中考高分沖刺精品營
新東方酷學酷玩高三沖刺特訓營(1對1英語)  
 
 

“跟頭”的第一個意思是“身體向下彎曲而翻轉的動作”,亦作“筋斗”?梢宰g為 somersault!胺^”,英語可以譯為 to do/make/turn/perform a somersault, to somersault。


句子:欺世盜名的人早晚會栽跟頭。
  誤譯:those who try to win popularity by deception will fall down sooner or later。
  正譯:those who try to win popularity by deception will make a fool of themselves sooner or later。
  解釋:這句話的“栽跟頭”不是“摔倒”的意思,而是“出丑”。to fall down 的字面意義是“摔倒”,而其比喻意義是 to be not true or not good enough,即“不夠好”,都沒有“出丑”的含義。
  “跟頭”的第一個意思是“身體向下彎曲而翻轉的動作”,亦作“筋斗”?梢宰g為 somersault!胺^”,英語可以譯為 to do/make/turn/perform a somersault, to somersault。例如:
  1. 孫悟空一個筋斗十萬八千里。starting with a somersault, the monkey king could cover as far as one hundred and eight thousand li。
  “跟頭”的第二個意思是“失去平衡而摔倒的動作”。英語可以譯為fall!霸愿^”或“摔跟頭”。英語可以譯為to have a fall, to fall down, to go head over heels。例如:
  2. 她在結冰的道路上摔了一個大跟頭,結果摔斷了胳膊。she had a bad fall on the icy road and broke her arm。
  “跟頭”的第三個意思是比喻“遭遇挫折,犯錯誤,失敗或出丑”。表示這個意義的“栽跟頭”或“摔跟頭”,英語可以譯為to make a mistake, to meet with a setback, to suffer a setback, to make a fool of oneself, to come to a failure。例如:
  3. 如果你這么胡來,早晚是要栽跟頭的。if you keep on acting recklessly like this, you’ll suffer a setback sooner or later。

報名方式

1 登陸網(wǎng)址武漢新東方    www.weisiten.com.cn/whxdf/ 即可網(wǎng)上報名交費

2 電話預約登記 400-688-0688

上一篇:
下一篇:

 
冬令營|北京冬令營

現(xiàn)場報名地址:亞貿(mào)、取水樓、魯巷、胭脂路、水果湖、南湖、徐東、紅鋼城

24小時客服熱線:400-6900-650 010-59798052 值班:15801555540

新東方英語冬令營 武漢新東方冬令營 新東方國際冬令營 新東方酷學酷玩冬令營 酷學酷玩冬令營

copyright @ 2013 donglingying.cc all rights reserved

開心冬令營 版權所有 京icp證 040377 號