美國人的說話習(xí)慣介紹
環(huán)球雅思冬令營介紹在美國游學(xué)需要了解的美國人的說話習(xí)慣,讓你更加了解美國人。
環(huán)球雅思冬令營介紹,美國人人都不喜歡沉默。他們會侃侃而談,以免談話中止,縱使片刻的停頓,亦非所愿。假若你很久沒作聲,美國人就會盡量設(shè)法讓你加入談?wù)。他們也許問你是不是身體不舒適,要不要他們幫忙。不過,美國人如果不同意你所說的話,可能默不作聲。他們不出聲,未必表示他們同意你的意見,而是表示他們認為同你繼續(xù)辯論下去是沒有禮貌的。
游客到了美國,都發(fā)覺美國人不說“廢話”。這就是說,美國人答話的時候,往往簡單到只說“是”、“不是”、“當(dāng)然”,或極普通的一個“對”字。但簡單的答語并不表示美國人怠慢、粗魯或腦筋簡單。美國人平時匆匆忙忙,跟你打招呼不外一個“嗨”。真的,你在美國居留期間,將一再聽到這個招呼,幾乎人人都說,不論地位、年齡、職業(yè)。不過,聽慣了比較長的、漂亮話的人,也許要經(jīng)過一段時間,才會對美國人的“坦言”不當(dāng)一回事。
美國人感到難為情時,就實話直說。遇到別人特別客氣的稱贊或道謝時,美國人可能難為情而不知道該答什么話好。他們不是有意粗魯無禮,他們其實是喜歡別人稱贊他們的。除了特殊的假日,例如 圣誕節(jié) ,美國人通常不送禮。因此,你會發(fā)現(xiàn)美國人接到禮物的時候很難為情,他們?nèi)绻麤]有東西回禮,就更加如此。他們大體上是個熱情不拘禮節(jié)的民族。
社會階級的差異,在美國是不受重視的,所以美國人沒有家庭世襲的頭銜,雖則他們對于用慣了頭銜的外來客也會以他的頭銜相稱。美國人反而有時用職業(yè)上的頭銜。這種頭銜有別于家庭頭銜,因為它是靠自己“掙來”的,而不是由祖先傳下的。有頭銜的職業(yè),最常見的是法官、高級政府官員、軍官、醫(yī)生、教授和宗教領(lǐng)袖。這里且舉幾個例子:哈利法官、史密斯參議員、克拉克將軍、布朗醫(yī)生、格林博士(教授)、懷特神父、科恩老師(對猶太人的尊稱用語)、格雷主教等。
至于從事其他行業(yè)的人,則稱他為“先生”、“小姐”、“太太”(音密西斯)!癿s.”(音密絲)對已婚和未婚的女士都可適用,近年來在美國已甚為通行。假若你跟一個美國人第一次碰面,不曉得他的頭銜,但又要對他表示尊敬,那么可用“先生”或“夫人”稱呼。被你這樣稱呼的人也許會想到你不知道該用什么稱呼,于是會把正確的名稱告訴你。不過,一個人除非是從事某種特殊職業(yè),否則正式的頭銜是不常用的。美國人注重友好的、不拘禮節(jié)的關(guān)系,而不注重地位頭銜。美國人相信自己即使直稱一個人的名字,仍一樣可以對他表示尊敬。
美國人的祖先來自全球各地,所以在美國境內(nèi)“認可的”社會習(xí)俗,比有些國家的社會習(xí)俗要多得多。因此,到美國旅游的人如果要照自己國家的風(fēng)俗習(xí)慣去做,也不必覺得難為情或有什么不對。雖然美國人不拘禮節(jié),但是,如果你愿意在社交場合中穿著打扮得很正規(guī),你盡管照你自己的方式做好了。你周圍的人一定會接受的。